首页 > 古典文学 > 剖开您是我的荣幸 > 22

22(1/1)

目录

奈吉与亚伯在丹尼尔弟子的欢呼迎接中回来了。不过也只有克伦、班两个人和查理而已。

丹尼尔老师不消说,自然是紧紧拥抱了奈吉。

亚伯向众人报告在法官官邸发生的事。

从罗伯特手中成功赢得珍贵切结书的大功臣爱德,说他没有力气参加庆祝会,待在二楼。奈吉也说他累了,回二楼去了。

“奈吉被关在拘留室里,会累也是难怪。”

“罗伯特大概躲在自己家里不敢出门。”亚伯说。“弓街探员只监视正门和后门,他有可能从煤炭倾倒口溜回家。”

“罗伯特染得一身黑是吗?”

“约翰阁下会解除监视,由我们代替弓街探员不着痕迹地监视罗伯特家。我从约翰阁下那里接下了这个特别任务。”

“那我们就叫做『卡斯尔街巴顿特警』好了。”克伦抬头挺胸说。

“如果罗伯特放下心防现身,我们就向他搭讪,绊住他,然后派个人去通报约翰阁下。”

一高兴就要唱解剖歌是惯例了,s是scalpel(解剖刀),刺杀最有效:t是tourniet(止血带),能拿来上吊——克伦哼着,到处为众人斟酒。

“那么,谁来控告罗伯特?遇害的艾凡斯孑然一身啊。”

“爱德帮助凶犯逃亡,还是逃不了审判吗?”

“那样的话,就请那个为奴隶审判的律师为爱德辩护吧。或许他能用酌情量刑赢得无罪判决呢。”

“协助逃亡算不上什么大罪,而且爱德有冠冕堂皇的理由。”

“律师费一定很贵吧?”

“不管有多昂贵,”丹尼尔用拳头敲桌说。“就算把标本拿去当了,我也要雇用能让爱德无罪开释的律师!”

“万一流当,爱德的努力可就白费罗,老师。”

大伙都乐观到甚至能哈哈大笑了。

但是丹尼尔心情沉重。亲哥哥是杀人凶手,这不是什么令人开心的事。

书页 目录
返回顶部