前言(1/1)
赢了真高兴呀~花一钱
输了真不甘呀~花一钱
秘守家的少爷来一下哟
弱不禁风呀来不了
秘守家的媳妇来一下哟
首灵怕怕呀来不了
算啦算啦你要哪个娃
要男娃
男娃活不长啊女娃好不好
女娃是强壮啊一守家难保
算啦算啦你要哪个娃
要男娃
男娃死得快啊女娃好不好
女娃是长寿啊一守家绝后
算啦算啦你要哪个娃
商量商量吧问问首灵大人吧
就这么办吧
——选自閇美山犹稔《藏于童谣的隐秘传承》(知层社出版)
注释:
(1)花一钱:日文原词为“花一匁”。“匁”为重量单位,约等于375克,这里用作买花时的单位。“花一匁”是一种儿童游戏,孩子们分成两组一边歌唱一边进行人员互换。游戏歌中描绘了卖方被迫让价因而悲伤、买方占到便宜因而欣喜的模样。日本各地传唱的歌词虽不尽相同,但结构基本一致。有说法称,这里的“花”指艺妓,买卖花其实是指买卖艺妓。另有一说,此歌描绘的是贫穷人家卖儿鬻女的悲惨景象。文中这首童谣模仿了“花一匁”歌的歌词。